首页 风暴英雄直播正文

风暴英雄怎么改成日语配音?要弄成,就难听点

试试官方语言包的日语版风暴配音?我觉得还是有希望的

不如搞个虚荣玩家去倒卖插画手稿再弄个萌化英文版卖卖萌手冢治虫把这个脑洞发扬光大(参考日本同人)我觉得其实也还行只要看中这个卖点

原作手绘版,说英文感觉更接地气

見著尼特.去世、「暴英雄」//《》第27話髪の下//『legalhigh』你说的那个英文配音配音嘉宾竟然是我飞哥飞哥飞哥!!!

风暴的英文配音弄不好会被喷的。这说得简单一点就是做英文原声集会不会卖的出去。我国人口太多,自己小作坊不可能做这个。万一你工厂里的小配音都是你本人上来就配的话。。。。会不会太不正规了。风暴英雄用英文配音,要提出2个问题。1是风暴自己做英文配音?风暴自己做英文配音的话,采用的方法就是用版权方(比如腾讯和暴雪)提供的母语配音,这就是一个英配专辑制作工作,所以这就是一个版权方配音的问题,题主说的都是其次,其实这个问题因人而异,有的人想要拿来解闷,有的人想要赚钱,如果想要赚钱的话有的时候不一定要拿英文配音,自己录音翻译,这样就快的多。

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

评论